Причастие. Participio

NOTA: Este artículo forma parte de una serie de artículos sobre el participio en ruso

Люди, знающие два иностранных языка, могут работать в гостинице.
La gente que sabe dos idiomas extranjeros puede trabajar en un hotel.

Выпускаемая этой компанией продукция пользуется большим спросом.
Los productos que produce esta compañía tienen una alta demanda.


Когда мы используем причастие?
¿Cuándo usamos el participio?

Мы используем причастие, когда хотим дать характеристику предмету и его отношение к действию, которое оно совершает (прочитанная книга)
Usamos participios cuando queremos dar una característica a un sujeto en relación con la acción que efectúa (libro leído)

В разговорной речи мы почти не употребляем причастия. Причастия используются в официально-деловой речи, художественной литературе и в научном стиле.
Los participios no son de uso frecuente en el lenguaje hablado, pero sí se emplean bastante en el lenguaje oficial, en la literatura clásica y científica.


Какие бывают причастия?
¿Qué tipos de participios existen?

В русском языке есть активные и пассивные причастия.
En el idioma ruso hay participios activos y pasivos.

Активные и пассивные причастия имеют форму настоящего и прошедшего времени
Participios activos y pasivos tienen formas en presente y en pasado.


Когда мы используем активные причастия?
¿Cuándo usamos participios activos?

Активные причастия используются когда мы хотим дать характеристику предмету.
В этом случае предмет сам осуществляет действие.
Los participios activos se usan para dar una característica a un sujeto.
En este caso el sujeto efectúa una acción por si mismo.

Примеры
Ejemplos

Продающий овощи и фрукты = человек, который продаёт овощи и фрукты.
El que vende frutas y verduras.

Активное причастие, настоящее время.
Participio activo, tiempo presente.

Продавший ананас = человек, который продал ананас.
El que vendió la piña.Активное причастие, прошедшее время.
Participio activo, tiempo pasado.

Горящий огонь = огонь, который горит.
Fuego ardienteАктивное причастие, настоящее время
Participio activo, tiempo presente.


Когда мы используем пассивные причастия?
¿Cuándo usamos participios pasivos?

Пассивные причастия употребляются когда мы характеризуем предмет или человека, над которым осуществляется действие.
Los participios pasivos se emplean cuando el sustantivo o persona a la que se refiere este participio es un sujeto que experimenta una acción.

Примеры
Ejemplos

Продаваемые фрукты = фрукты, которые продают сейчас.
Las frutas que se venden ahora mismo.Пассивное причастие, настоящее время.
Participio pasivo, tiempo presente.

Проданный дом = дом, который уже продали.
La casa que ya vendieron.

Пассивное причастие, прошедшее время.
Participio pasivo, tiempo pasado.

Подписанные директором документы = документы, которые подписал директор
Los documentos firmados por el director = los documentos que firmó director.

Существительное документ не является субъектом. Над ним осуществляет действий другой субъект ( в данном случае – директор)
El sustantivo документ no es sujeto de la acción, sino que experimenta la acción de otro sujeto (en este caso del director).


Свойства активных и пассивных причастий
Propiedades de participios activos y pasivos

  • У причастий нет будущего времени.
    Los participios no tienen forma de futuro.
  • У причастий есть признаки глагола и прилагательного
    El participio es una forma del verbo que posee características del verbo y del adjetivo.
  • Причастия сохраняют вид глагола от которого они образовались.
    Los participios conservan el aspecto del verbo a partir del que se formaron.

  • Причастия используются в том же падеже и с тем же предлогом, что и глаголы от них образованные.
    El participio requiere el mismo caso y preposición como el verbo a partir de que esta formado.

    • Например:Читать книгу (Асс.) – читающий книгу (Асс.).
      Por ejemplo:Leer el libro – el que lee el libro
    • Например:Позвонить другу (Dat.) – позвонивший другу (Dat.)
      Por ejemplo:Llamar al amigo – el que llamó al amigo
  • Если глагол возвратный, то частица – СЯ остаётся.
    Si el verbo es reflexivo, la partícula –СЯ se queda.
  • Например:Заниматься русским языком – занимающийся русским языком
    Por ejemplo:Estudiar ruso  –  el que estudia ruso
  • Например:Увлекаться спортом – увлекающийся спортом
    Por ejemplo:Apasionarse por el deporte – el que está apasionado por el deporte
  • Причастия как и прилагательные согласуются по роду, числу и падежу с существительным.
    Los participios como adjetivos concuerdan en genero, número y caso con el sustantivo.

    • Например: Наконец я познакомился с дамой, купившей квартиру в доме где я живу.
      Por ejemplo: Al fin, conocí a señora que compró el piso en el edificio dónde vivo yo.

    Краткая и полная форма пассивных причастий
    La forma corta y larga de los participios pasivos

    Купленный – куплен, куплена, куплено, куплены. (comprado).
    Открытый – открыт, открыта, открыто, открыты (abierto).

9 comentarios en “Причастие. Participio

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.